KAJ PA SLOVENŠČINA? Dvojezični napis, ki ga na meji z Italijo ne bi pričakovali

Trst

Če se peljemo iz Krvavega potoka proti Italiji, nas za mejnim prehodom pričala tabla, na kateri piše "Italien Italia". Ime države v nemščini in italijanščini torej. Glede na to, da gre za slovensko-italijansko mejo, je to zelo nenavadno, piše Primorski dnevnik.

Po pisanju časnika gre sicer za tablo, ki opominja pred veljavnimi omejitvami hitrosti v Italij, družbo Anas, ki je pristojna za vprašanje prometnih smerokazov in upravljanje ceste, pa so prosili za pojasnilo. Ti so jim sporočili, da so na kraj nemudoma poslali osebje, ki je preverilo, ali gre morda za fotomontažo, a so odkrili, da je napis v nemščini resničen.

Komentiraj

Za komentiranje je potrebna  Prijava  oz.  Registracija
Istriano |  26 .05. 2019 ob  17: 33
Če bi naši zamejci imeli jajca kot Tirolci na južnem Tirolskem, bi imeli tudi pravice kot Tirolci, tako jih pa nimajo. Če bi pa Katalonci imeli jajca kot Slovenci, bi bilo zdaj 29 članic v Evropski uniji.
bubobubo |  26 .05. 2019 ob  14: 16
kaj bi pa drugega pričakovali od sosedov, ignoriranje in sprenevedanje kot vedno